E... quando io... io non riesco a essere allegra... allora io... sa, quando le viene mal di testa, oppure... si sente davvero male... io vado in ospedale.
And, when I can't be cheerful... When you get a headache, or you feel really bad. I go to the hospital.
La legge marziale viene mal digerita.
Martial law isn't going down too well.
Se... mi concentro troppo, dimentico di mangiare. E dopo mi viene mal di testa per la fame.
I get focused on something, I forget to eat, next thing you know, I've got a hunger headache.
Se di prima mattina non bevi il caffè non ti viene mal di testa?
You get headaches without your morning coffee.
Sapere Audere: Un poco de Rock and Roll...bueno, no exactamente, tampoco viene mal.
Un poco de Rock and Roll (bueno, no exactamente)..... Poema del dia.
Sapere Audere: Un poquito de Rock and Roll (bueno, no exactamente) tampoco viene mal.
Un poco de Rock and Roll (bueno, no exactamente).....
Se ti viene mal di testa nelle prossime settimane credo proprio che dovremmo... chiamare il servizio clienti.
If you get a headache in the next few weeks, i really think we should be calling the customer complaint line. - Sorry-- i just have to get through these questions.
L'Ufficio di Antichita' supervisiona ogni scavo nella Valle. - E quando uno scavo viene mal gestito... - Questo e' il mio scavo.
The Antiquities Service oversees all excavations in the valley and when a dig is improperly conducted
Tuttavia, a causa della trama malvagia di Aizen, la banda viene mal giudicata in quanto ribelli.
However, due to Aizen’s evil plot, the gang is misjudged as rebels.
La Malattia di Lyme è un'infezione debilitante, anche se raramente letale, che spesso viene mal diagnosticata perché i sintomi iniziali sono molto simili a un'influenza.
Lyme disease is a debilitating, though rarely fatal, infection that is often misdiagnosed because early symptoms closely resemble the flu.
E se non lo fai ti viene mal di testa?
What, do you get a headache if you don't?
Ti faccio sapere se mi viene mal di testa, ok?
I'll let you know if I have any headaches, ok?
“Mio figlio rimane attivo giocando a calcio ma fatica a prendere la sua formula PKU prima dell’allenamento perché gli viene mal di stomaco dopo aver bevuto la sua formula di aminoacidi.
“My son stays active playing soccer but struggles to take his PKU formula before practice because he gets an upset stomach after drinking his amino acid formula.
Quando qualcuno viene mal di stomaco dal cibo che la persona mangia, il primo consiglio che viene dato alla persona è quello di evitare quei tipi di prodotti alimentari.
When someone gets stomach pain from the food that the person eats, then the first advice that is given to the person is to avoid those kinds of foods.
mi tremano le mani e mi viene mal di testa.
...and I get a headache. - I know, it's rough.
Se ricevi una telefonata a un metro da me, mi viene mal di testa.
You receive a phone call within five feet of me, I get a headache.
Ho visto un sacco di saponette... - Mi viene mal di testa. a forma di cupcake quest'anno.
I have seen so much soap shaped like cupcakes this year.
E ogni volta che ti viene mal di testa, pensi che sia un tumore al cervello, cazzo.
Yeah, we could tell, man. - I think I herniated something. - [Laughs]
...un poquito de Rock & Roll tampoco viene mal.
The World in 2016. Un poco de Rock and Roll...
L'obiezione più frequente al pagamento delle tasse è che il denaro viene mal gestito dal Governo, o persino che viene usato per scopi malvagi.
The most frequent objection to paying taxes is that the money is being misused by the government or even used for evil purposes by the government.
Il modo in cui viene (mal) raccontato un paper di Oxford sulla propaganda automatizzata nelle elezioni francesi, più che il pericolo di bugie in rete, testimonia il pregiudizio di chi ne fa un’emergenza a ogni costo.
The way in which an Oxford University paper about automated propaganda in the French election is poorly explained says a lot about the danger of lies on the Internet and the prejudice of those who cry emergency at all costs.
Solo a pensarci mi viene mal di testa.
It's giving me a headache just thinking about it.
Si', ma mi viene mal di testa se lo faccio per troppo tempo.
Yeah, but I get headaches if I go too long.
E' estenuante e mi viene mal di schiena.
It's exhausting and I have a bad back.
Mi aiuta quando mi viene mal di testa.
It helps when I have headaches.
Sapere Aude: Un poco de Rock and Roll... tampoco viene mal.
▼ November (42) Un poquito de Rock and Roll...
Vi viene da vomitare, vi viene mal di testa e via dicendo.
You feel like vomiting, you feel like headache, and all that.
Sappiamo che uno stage che viene mal svolto costutuisce una situazione difficile per l’impresa.
We realize, that an internship that does not go well is also a difficult experience for the company.
Quindi gli occhi si stancano rapidamente o viene mal di testa durante la lettura.
Then the eyes become tired quickly or one gets headaches when reading.
Salute, Nutrizione, Cura Perché ai cani viene mal di stomaco?
Health, Nutrition, Care Why do dogs get upset stomachs?
Sfortunatamente, la suddetta osservazione viene mal interpretata sostenendo che i governi dovrebbero comportarsi come organizzazioni commerciali, cioè pensare al profitto.
Unfortunately, that observation is subverted by being interpreted that governments should be run like business organisations, as if a government’s responsibility is to make a profit.
I paesaggi di Zelengora sono irreali e così abbaglianti che visitatori dicono che gli viene "mal d'occhi".
The landscapes on Zelengora are unreal and so beautiful that they "hurt their eyes", visitors say.
3.5895760059357s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?